简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مصدر محلي في الصينية

يبدو
"مصدر محلي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 本地 排放来源
أمثلة
  • وكان مصدر أعشاب القنّب المضبوطة في أمريكا الشمالية في معظمها من مصدر محلي أو استورِدت من البلدان المجاورة في المنطقة.
    北美洲缉获的大麻药草大多产于当地或从本区域邻国输入。
  • ولم يكن لدى بعثة الأمم المتحدة في السودان آلية للتحقق مما إذا كان الوقود المسلم للبعثة من مصدر محلي أو مستورد.
    联苏特派团没有机制来核实交付特派团的燃料来源于本地还是进口的。
  • ذكرت المصادر التي قابلتها البعثة أنه لا توجد وسيلة يمكن بها لأي مصدر محلي غير رسمي التحقق من صحة ما زعمته حكومة ليبريا بأنها استجابت لهذا الطلب.
    受访者提到,政府声称已满足这一要求,但当地非官方来源无法确定是否属实。
  • وبالإضافة إلى ذلك فإن الكتلة الأحيائية هي مصدر محلي للطاقة متاح في معظم البلدان، ويمكن أن تتيح تنويع مصادر الطاقة وضمان توافرها أكثر من غيرها في كثير من الحالات.
    此外,生物质是可在大多数国家获取的能够多样化并在很多情况下实现更安全的燃料供应的本地能源来源。
  • وإن الوصول إلى مصدر محلي للطاقة هو الأهم بالنسبة لبلدان عديدة، باعتبار أن هذا يتيح الفرصة لمتابعة استراتيجية تقوم على توزيع الطاقة، لا سيما عند استخدام الزيوت النباتية.
    对于许多国家来说,获得某种地方性的电力来源更重要,因为它提供了一种奉行分散能源来源的战略机会,尤其是当使用植物油时更是如此。
  • ويجب أحياناً، لأسباب متصلة باللوجستيات والموسمية وكذا التحضر باعتباره أسلوباً حياتياً، الجمع بين هاتين الاستراتيجيتين، لأنه لا يمكن الحصول على جميع الأغذية من مصدر محلي أو ابتياعها من أسواق المزارعين.
    由于物流和季节性原因以及生活方式的城市化,这两种战略有时可以相结合,因为不是所有食品都可以在本地提供或在农民市场上买到。
  • تطورت القرصنة بسرعة في المياه الصومالية على مدى الإثني عشر شهرا الماضية من مصدر محلي للإزعاج، يستهدف أساسا سفن الصيد غير المشروع، إلى صناعة متطورة وجيدة التنظيم يشكل توسعها المثير خطرا يهدد النقل البحري الدولي.
    过去12个月来,索马里海域的海盗活动从主要针对非法渔船的国内公害迅速演变为老练且很有组织的行当,其大张旗鼓的扩张日益威胁到国际航运。